{"id":271,"date":"2015-01-19T16:31:59","date_gmt":"2015-01-19T07:31:59","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/wordpress\/?page_id=271"},"modified":"2021-05-28T14:20:06","modified_gmt":"2021-05-28T05:20:06","slug":"contact-to-graduation","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/jtis.tokyo\/fr\/contact-to-graduation\/","title":{"rendered":"Du premier contact jusqu’\u00e0 l’obtention du dipl\u00f4me"},"content":{"rendered":"
\n
\n
\n
<\/p>\n
\n
<\/p>\n
6 mois avec l’inscription<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Contactez-nous<\/div>\n
\n
N’h\u00e9sitez pas \u00e0 nous contacter
\nEn anglais, chinois, et cor\u00e9en.
\nCourriel : info@jtis.tokyo
\nTel \uff1a+81\uff080\uff093-3363-2171<\/p>\n<\/div>\n
<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Collecte des documents<\/div>\n
Nous avons besoin de faire la demander pour votre visa d’\u00e9tudiant au bureau de l’immigration. Pour se faire, vous devez pr\u00e9parer les documents n\u00e9cessaires. Veuillez v\u00e9rifier les documents<\/p>\n
Veuillez v\u00e9rifier les documents \u00e0 produire. Apr\u00e8s les avoir recueilli, veuillez nous les faire parvenir.<\/a><\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

3-4 mois avant l’inscription<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Demande au bureau de l’immigration<\/div>\n
\n
\n
51³Ô¹ÏÍø demande le certificat d’\u00e9ligibilit\u00e9 au bureau de l’immigration. 25,500 Yen sont n\u00e9cessaires pour cette demande.<\/p>\n
Le r\u00e9sultat est d\u00e9clar\u00e9 en g\u00e9n\u00e9ral environ un mois avant l’inscription.<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Un mois avant l’inscription<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Paiement des droits scolaires<\/div>\n
\n
\n
Nous vous envoyons la facture pour les droits scolaires apr\u00e8s avoir obtenu le certificat d’\u00e9ligibilit\u00e9. Vous devez payer la totalit\u00e9 des frais de scolarit\u00e9 pour la premi\u00e8re ann\u00e9e (736,000 Yen). Apr\u00e8s confirmation de votre paiement, nous vous envoyons la copie originale du certificat. Et vous devez passer un entretien \u00e0 l’ambassade du Japon avec ce certificat.<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

L’ambassade du Japon<\/div>\n
\n
\n
Vous devez aller \u00e0 l’ambassade du Japon dans votre pays, avec le certificat, et faire la demande du visa d’\u00e9tudiant. Apr\u00e8s l’obtention de ce visa, vous pouvez ensuite r\u00e9server votre billet.<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Quelques jours avant l’inscription<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

H\u00e9bergement<\/div>\n
\n
\n
Nous pouvons organiser votre h\u00e9bergement si vous le d\u00e9sirez.<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Entr\u00e9e au Japon<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Au Japon (a\u00e9roport international de Narita)<\/div>\n
\n
\n
Un membre de notre personnel viendra vous chercher \u00e0 Narita.<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Inscription<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Le premier jour \u00e0 l’\u00e9cole<\/div>\n
\n
\n
Auront lieu la c\u00e9r\u00e9monie d’inscription, l’orientation et le test d’\u00e9valuation.<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Deux semaines apr\u00e8s l’inscription<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Assurance nationale de sant\u00e9<\/div>\n
\n
Carte d’immatriculation d’\u00e9tranger, assurance nationale de sant\u00e9<\/a>
\nAller au bureau du d\u00e9partement et s’inscrire pour obtenir votre carte d’immatriculation d’\u00e9tranger et votre
assurance nationale de sant\u00e9<\/a>. Cette proc\u00e9dure prendra deux semaines.<\/p>\n
* Notre personnel vous accompagne.<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Un mois apr\u00e8s l’inscription<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Permis de travail<\/div>\n
\n
Pour faire un travail \u00e0 temps partiel, vous devez obtenir un Permis de travail<\/a>. Et vous devez donc d’abord demander ce Permis de travail<\/a>.
\nNous vous accompagnons.<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Recherche d’un emploi \u00e0 temps partiel<\/div>\n
\n
\n
Vous cherchez un emploi \u00e0 temps partiel
\nNous vous donnons des conseils sur comment \u00e9crire les
documents \u00e0 compl\u00e9ter<\/a> et des curriculum vitae.<\/p>\n
* Notre personnel de l’\u00e9cole vous soutiendra pour trouver un emploi \u00e0 temps partiel.<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Vie scolaire<\/div>\n
\n
\n
– Cours (lundi au vendredi)
\n– Orientation pour l’enseignement sup\u00e9rieur (tous les trois mois)
\n– Orientation pour la vie au Japon (tous les trois mois)
\n– Travail \u00e0 temps partiel<\/p>\n

\u00a0Activit\u00e9s (Facebook)<\/a>
\n
\u00a0Horaires pour un jour<\/a><\/div>\n<\/div>\n

<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Six mois avant l’obtention du dipl\u00f4me<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Orientation pour l’enseignement sup\u00e9rieur<\/div>\n
\n
\n
Nous organisons r\u00e9guli\u00e8rement des orientations pour votre enseignement sup\u00e9rieur au Japon. Six mois avant l’obtention du dipl\u00f4me, nous choisissons pour vous la meilleure possibilit\u00e9 pour votre poursuite d’\u00e9tudes au Japon
\n
\u00a0Plus de d\u00e9tails<\/a><\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Quelques mois avant l’obtention du dipl\u00f4me<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

R\u00e9ussir l’examen<\/div>\n
\n
Passer la proc\u00e9dure d’extension de visa.<\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n

<\/p>\n

Dipl\u00f4m\u00e9<\/div>\n
\n
Remise des dipl\u00f4mes : F\u00e9licitations !! Les \u00e9tudiants se dirigent maintenant vers leur propres objectifs.
\n<\/div>\n<\/div>\n

<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n

<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n

<\/p>\n

<\/p>\n

\n
\n
\n
\n

Pour nous contacter<\/h4>\n<\/div>\n
HoshinoBuilding8-11-10,
\nNishiShinjuku,Shinjuku,Tokyo,
\nJapan,160-0023
\nTEL\uff1a+81-3-3363-2171
\nFAX\uff1a+81-3-3363-2175
\nE-MAIL\uff1ainfo@jtis.tokyo<\/a><\/p>\n
\"\"<\/a>
\n
\"\"<\/a><\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n<\/div>\n
\n
\n

<\/i>\u00a0M\u00eame cat\u00e9gorie que<\/h4>\n